“Вольтер” – первый опыт Р. Олдингтона

в жанре “увлекательной” биографии

О.Л. Гиль

 

Ричард Олдингтон – автор широко известных нашей стране романов “Смерть героя”, “Все люди – враги” и др. – был одним из молодых писателей начала ХХ века, приковывавших к себе всеобщее внимание. В то время Олдингтон находился в центре литературного движения и его проблем, выступая как поэт и писатель, переводчик и литературный критик. В обзорах и очерках он писал о прозе Джеймса Джойса, книгах Дэвида Герберта Лоренса, о новых работах французских поэтов, Марселя Пруста. Поэзия Олдингтона составляет важный этап в развитии английской поэзии начала ХХ века: Олдингтон выступил как один из основоположников нового направления – имажинизма.

Самым серьезным потрясением в жизни художника стала первая мировая война. Все, о чем бы ни писал Олдингтон в дальнейшем, так или иначе преломлялось через призму испытанного им на фронте. Тут был и прямой отклик – сборник стихов “Образы войны”, роман “Смерть героя”, сборник рассказов “Дороги к славе”; и косвенный – роман “Дочь полковника” и другие.

Большое место в послевоенном творчестве Олдингтона занимает создание биографий замечательных людей, жизнь которых представляла значительный интерес как для читателей, так и для самого исследователя: герцог Веллингтон, английский натуралист и естествоиспытатель Ч. Уотертон, британский разведчик Т.Е. Лоренс стали героями его книг.

Неприятие окружающего мира с точки зрения мыслящего и чувствующего человека, которому чуждо стремление жить, подчиняясь законам ненавистного ему общества, заставляет Олдингтона писать о мятежных натурах. Наиболее ярко это проявляется в созданных художником биографиях писателей – Вольтера, Лоренса, Стивенсона.

В 1925 г. в Лондоне была опубликована книга Ричарда Олдингтона “Вольтер (Жизнь и творчество)” – “классическая английская биография французского просветителя” [1. С. 33]. Жизнеописание Вольтера стало первым опытом Олдингтона в жанре биографии, однако сразу после выхода в свет книга получила весьма высокие оценки критиков. Характеризуя “Вольтера” как “одну из прекраснейших биографий” [2. С. 38], Н.Т. Гейтс убеждает читателей, что уже в этой работе проявились естественная склонность Олдингтона к созданию превосходных жизнеописаний, его талант биографа. Ему вторит Мак Гриви, говоря, что книга о Вольтере “является работой, редкой по своему значению” [3. С. 38]. Весьма высоко ценил это жизнеописание Ч.П. Сноу.

Обращение к творчеству великого просветителя, изучение его взглядов, идей и убеждений, блестяще воплощенных в многочисленных работах, интерес к его жизни – все это было не случайно для Олдингтона. Просветители были близки художнику своим неприятием окружающей действительности и ее сокрушительной критикой. Импонировали Олдингтону также тонкая и язвительная ирония, остроумие и скептицизм вольнодумца Вольтера. Важно и то, что Олдингтон, великолепно знающий французский язык и литературу, восхищаясь языком и стилем работ Вольтера, стремился познакомить (а иногда еще раз обратить внимание) своих соотечественников с замечательными произведениями французского автора. В 1927 г. вышел в свет перевод на английский язык “Кандида” Вольтера, принадлежащий перу Олдингтона и до сих пор считающийся одним из лучших.

В небольшом предисловии к биографии Вольтера Олдингтон пишет, что имя его героя и факты его жизни хорошо известны в Англии и, даже если будут открыты какие-либо новые нюансы, они не изменят общей картины: “основное четко установлено, имеющийся материал собран, скомпонован и отфильтрован поколениями комментаторов” [4. С. 6]. Высоко оценивая работы своих предшественников, восхищаясь их кропотливым трудом, тщательным изучением материалов, представляющих жизненный путь Вольтера, Олдингтон скромно говорит, что стремится только подвести итоги – “изложить перед читателем, по возможности беспристрастно, результаты исследований … основываясь … на научной критике, а не на фантазии…” [4. С. 6].

Действительно, прежде чем приступить к созданию книги, Олдингтон изучил множество работ, посвященных жизнеописанию знаменитого писателя и философа. Свидетельство тщательного и добросовестного исследования литературы о французском писателе – не только обширная библиография, приведенная Олдингтоном в конце его работы, но и глубокие и точные сведения о жизни и творчестве Вольтера, высокий уровень обобщения при сравнительно небольшом объеме книги.

По убеждению Олдингтона, весьма важным качеством биографа является беспристрастность. Этим качеством, как считал художник, обладали далеко не все его предшественники, пытавшиеся воссоздать образ Вольтера: они либо “были слишком строги к его слабостям – человеческим и писательским, - либо превозносили его по политическим мотивам” [4. С. 5]. Разумеется, крайности в оценке характера и творчества Вольтера связаны не только с пристрастиями его биографов, но и с тем, что он был весьма сложным и противоречивым человеком. Изо всех сил Олдингтон стремится справиться с трудностью, создать отвечающий действительности портрет Вольтера. Он “не закрывает глаза ни на ловкие проделки Вольтера, ни на его жадность, но не в последнюю очередь ценит величие, благородство и человеческие чувства, которые даже злейшие враги признавали и признают в пытливом и неистовом” [3. С. 39] мудреце Фернея.

Определяя задачу, которую он ставил перед собой, приступая к созданию книги о Вольтере, Олдингтон говорит о своих просветительских стремлениях: рассказать об основных вехах жизни и творчества знаменитого автора, о значении его личности и литературного наследия для современников и потомков, познакомить читателей с его малоизвестными работами, показать неразрывное единство творчества Вольтера, его человеческие качества, мировоззрения и судьбы. Он хочет “навести мосты между огромным объемом существующей о Вольтере информации и людьми, желающими знать основное, не имеющими ни времени, ни желания подробно изучать” жизнь и работы французского просветителя, хочет “создать путеводитель по континенту Вольтера” [4. С. 6].

На последних страницах биографии Олдингтон довольно резко обозначил едва ли не главную причину обращения к работам своего героя – неприятие окружающего убожества: удовольствие от чтения и изучения работ одного из величайших умов Европы немаловажно, “когда поток подавляющей вульгарности затопляет мир” [4. С. 258], когда “Кандиды встречают не более теплый прием, чем два столетия тому назад” [4. С. 259], когда во многих странах царят националистические настроения. Таким образом, по мнению Олдингтона, его жизнеописание Вольтера может заставить людей, восхищающихся работами великого мастера, задуматься о происходящем в ХХ веке, и, следовательно, он ставит перед собой вполне актуальные задачи.

Книга о Вольтере имеет весьма четкую структуру: она состоит из двух частей – часть первая – “Жизнь”, часть вторая – “Творчество”. Повествование о жизни героя начинается с момента его рождения. Биограф убежден, что болезненность и слабость ребенка (“Жизнь Вольтера… началась с опасения доктора, что он не проживет и дня” [4. С. 8]) во многом предопределили его судьбу: “… болезненность является важной частью жизни Вольтера. Она лишила его спокойствия, безмятежности, присущей здоровому человеку. Он жил, казалось, в ожидании смерти – нервный, раздражительный, легко возбудимый, не знающий отдыха, работающий с лихорадочной быстротой, чтобы добиться чего-либо перед смертью … поддерживаемый силой духа и … философией разумного удовольствия”.

Рассказывая о детстве и юности своего героя, биограф подробно останавливается на его воспитании и образовании. Таким образом, уже в биографии, созданной в 1925 г., четко проявляется особенность, характерная и для всех последующих жизнеописаний, принадлежащих перу Олдингтона: повествование о ранних годах жизни знаменитости, о влиянии воспитания и образования на формирование мировосприятия, на специфику характера и судьбы.

Ярко и живо повествуя о событиях жизни своего героя, биограф воссоздает неповторимый облик Вольтера; включая в ткань повествования различные документы, показывает его неоднозначный характер, не всегда достойное поведение, “его подлость и вероломство … ссоры из-за пустяков с малоизвестными писателями” [4. C. 4] – Олдингтону важно представить своего героя таким, каким он был в действительности. Однако биограф не до конца следует своему принципу объективности: рассказывая о дружбе Вольтера с государем Пруссии и об их дальнейшей вражде, биограф безоговорочно принимает сторону Вольтера, не стремясь к глубокому анализу их взаимоотношений и установлению истины. Защищая своего героя, Олдингтон приводит лишь свидетельства его преследования Фридрихом, но не акцентирует внимание читателей на причинах ссоры. Тем не менее, биографу удалось раскрыть сильные и слабые стороны натуры Вольтера, представить его живым человеком, имеющим право на ошибки, и, несмотря на множество недостатков, являющимся одним из величайших европейцев, чьим именем назвали целый век.

Вторая часть книги разделена биографом на главы, дающие представление о разносторонней литературной деятельности его героя: “Вольтер-поэт”, “Вольтер- литературный критик”, “Вольтер-драматург”, “Романы и памфлеты” и т.д. Кроме того, в приложении к работе Олдингтон помещает список произведений Вольтера, расположенных в хронологическом порядке, и их переводов на английский язык. Такая структура книги позволяет автору создать у читателей целостное представление о творчестве Вольтера.

Анализируя произведения своего героя, стремясь не только раскрыть их темы и идеи, но и познакомить читателей с языком и стилем Вольтера, Олдингтон приводит множество цитат из его работ на языке оригинала, позволяющих составить об авторе объективное суждение.

Восхищаясь талантом Вольтера и изяществом его стиля, биограф обращает внимание читателей на переписку знаменитого писателя, философа, подчеркивает важность его идей – просветительское значение деятельности Вольтера, его умение раскрыть роль и ценность культуры для морали и интеллектуального прогресса общества, его способность в общепринятой форме доносить до своих современников важнейшие передовые представления, доступные его эпохе: “… мастер эпистолярного жанра показывает себя в легкости и естественности стиля … потоке остроумия … Интеллектуальная энергия Вольтера представлена в его письмах в той же мере, как и в других его работах. Но читателя захватывает в большей степени их разноплановость и заключенное в них острое чувство современности” [4. С. 263].

Анализ исторических работ Вольтера позволяет Олдингтону представить и свою точку зрения на труд историка, сходную с его взглядом на ремесло биографа, - точку зрения, суть которой сводится к понятию о необходимости соединить в работе документальность и художественность, высказывать свое мнение и отстаивать его (“История – частью наука, но должна быть … и искусством, иначе она безжизненна. Совершенно беспристрастная история была бы, наверное, абсолютно скучна; историк должен иметь свою точку зрения, концепцию развития человечества” [4. С. 188]). Отстаивая заслуги Вольтера в этой области, биограф разделяет его мнение, что история – это постоянная борьба за приобщение людей к знанию. Такое суждение знаменитого мыслителя близко Олдингтону, еще не до конца потерявшему веру в то, что человеческий разум и тяга к прекрасному восторжествуют, остановят безумцев, стремящихся лишь к наживе.

Исследование творчества Вольтера в книге Олдингтона органично объединяется с рассказом о его общественной деятельности. Основанием тому послужила специфика работ выдающегося французского мыслителя. Стремление Вольтера познакомить со своими идеями как можно большее число людей привело к созданию небольших по объему произведений (“Памфлеты, письма, речи, проповеди, … указы, диалоги, биографии, анекдоты … распространились повсюду” [4. С. 123]). Таким образом, Вольтеру удавалось широко пропагандировать свою философию, взгляды на общество, предложения по его переустройству. По мнению биографа, эти небольшие произведения французского просветителя имели гораздо более серьезное влияние на умы людей, чем знаменитая “Энциклопедия”, доступная из-за своей высокой цены лишь ограниченному кругу читателей.

Перечисление реформ, предложенных Вольтером (“ограничение … власти церкви, свобода мысли и высказываний, усовершенствование абсолютизма более справедливыми законами, полное изменение в налоговой системе, забиравшей у крестьян половину заработков…” [4. С. 39] и др.), позволяет Олдингтону подвести читателей к выводу, что Вольтер “хотел, чтобы люди были более справедливыми и разумными, и считал, что таковыми им легче будет стать, если они будут жить… не выплачивая слишком большие налоги, не слушая темные проповеди и не презирая радости жизни” [4. С. 111]; Олдингтон полагал, что герой его книги “видел трех великих врагов” [4. С. 37] истинно достойной жизни – “религию, деспотизм и культ завоевания” [4. С. 111].

Превознося Вольтера-мыслителя, просветителя, Олдингтон, однако, отдавал себе отчет в том, что он мало задумывался над просвещением низов общества и даже “презирал их невежество, глупость и легкомыслие: “Хомут и стрекало – вот что им нужно” [4. С. 111]. Но, несмотря на понимание ограниченности позиции Вольтера, художник отдает должное объективно-историческому значению его деятельности, с убеждением подчеркивает, что в целом для Франции 1729 г. программа великого мыслителя “являлась грозной, просвещенной и очень смелой” [4. С. 111].

Глубочайшее уважение Олдингтона вызывает трезвый взгляд Вольтера на человека, его мудрая оценка природы людей и активное стремление всей своей деятельностью служить человечеству, помочь ему приблизиться к лучшей жизни: “Он … пытался ругать, делать объектами сатиры, высмеивать, развлекать нас, чтобы мы стали немного более разумными, терпимыми и справедливыми. Что еще можно сделать с тщеславными, вздорными, жадными, раздражительными детьми, каковыми мы являемся?” [4. С. 269]. Биограф считает, что величайшей заслугой Вольтера стало его влияние на сознание современников и потомков, его приобщение людей посредством искусства к своим просветительским идеям: “Поэт, философ, историк, он подарил нам углубленный взгляд на человеческий разум. Он подготовил нас к свободе” [4. С. 269].

Олдингтон убежден в том, что писатель ответственен за судьбу общества, что он может повлиять на мировоззрение людей, обращаясь к их разуму и чувствам, поэтому он создает книгу об авторе, неизменно взывавшем к разуму, привлекающем к своим работам и личности внимание многих поколений. В книгах и судьбе Вольтера, как показывает биограф, преломились основные идеи эпохи, ее социальная и духовная жизнь.

Для Олдингтона, великолепно знавшего, что одной актуальности и злободневности весьма мало для создания шедевра и завоевания любви читателей, характерно, что он ищет причины популярности работ Вольтера в особенностях его натуры и мастерства. Биограф отдает должное уму, работоспособности, самодисциплине и удивительной энергии писателя (“Вольтер не уставал и не умел отдыхать, вдохновляем какой-то мистической силой. Большая часть его лучших работ создавалась, когда Вольтеру было за пятьдесят. .. его ум был таким гибким, что он одновременно работал над пятью или шестью книгами в ... разных жанрах. Немногие авторы придерживались такой самодисциплины, как Вольтер, немногие ... направляли свой талант с такой точностью и мастерством” [4. С. 144]). По убеждению Олдингтона, у Вольтера “был широкий, если не всеобъемлющий охват знаний и точное представление о людях; он … знал вкусы и убеждения своей аудитории; он обладал безмерной плодовитостью, неистощимой энергией и остроумием, мог преподнести любую идею ... в стиле искрящегося шампанского, опьянявшего его читателей” [4. С. 123] . Для просветителя Олдингтона, как и для просветителя Вольтера, стилистическое совершенство неотделимо от совершенства мысли и составляет непременное условие ее проявления.

Так анализ творчества писателя гармонично сочетается в книге Олдингтона с изучением его личности, с увлекательным повествованием о его жизни. Биография такого типа позволяет представить целостную художественную “систему литературного наследия писателя … помогает по-новому понять его личность” [5. С. 2], приблизиться к разгадке психологии художника.

_________________________________

[1] Сноу Ч.П. Портреты и размышления. М., 1985.

[2] A checklist of the letters of Richard Aldington. Comp., with an introduction by N.T. Gates. Carbonolale-Edwardswille, 1977.

[3] McGreevy Th. Richard Aldington – an Englishman. L., 1931.

[4] Aldington R. Voltaire [Life and work]. L., 1934.

[5] Лопатина В.Д. Литературная биография в современной английской прозе (писатели о писателях): Автореф. дис. … канд. филол. наук. М., 1988.

 

назад